Фрази, у яких використовуються сполучники 2
Advertisement
Фрази, у яких використовуються сполучники 2
germane | ukr |
---|---|
Vergleichen ist wichtig, um die besten Optionen zu finden. | Порівняння важливо, щоб знайти найкращі варіанти. |
Dieses Produkt ist besser als das andere. | Цей продукт краще, ніж інший. |
Die Preise variieren je nach Geschäft. | Ціни змінюються залежно від магазину. |
Ich vergleiche gerne die Qualität von Produkten. | Я люблю порівнювати якість продуктів. |
Meine Meinung ist, dass das eine Option die beste ist. | Моя думка полягає в тому, що один варіант є найкращим. |
Man sollte nicht Äpfel mit Birnen vergleichen. | Не слід порівнювати яблука з грушами. |
Dieses Auto ist schneller als das andere. | Ця машина швидша, ніж інша. |
Ich kann nicht entscheiden, welches das beste Angebot ist. | Я не можу визначити, яка пропозиція є найкращою. |
In dieser Hinsicht ist das eine besser als das andere. | У цьому відношенні один краще, ніж інший. |
Diese Option ist teurer, aber es lohnt sich. | Цей варіант дорожчий, але він вартий своїх грошей. |
Der Preisunterschied ist gering, aber es gibt einen Unterschied in der Qualität. | Різниця в ціні невелика, але є різниця в якості. |
Ich denke, beide Optionen sind gleich gut. | Я думаю, що обидва варіанти однаково хороші. |
Der eine hat mehr Funktionen als der andere. | Один має більше функцій, ніж інший. |
Ich bevorzuge die Option mit mehr Vorteilen. | Я віддаю перевагу варіанту з більшими перевагами. |
Manchmal ist es schwierig, Entscheidungen zu treffen, weil es zu viele Optionen gibt. | Іноді важко приймати рішення, оскільки є занадто багато варіантів. |
Ich denke, das hängt davon ab, was du suchst. | Я думаю, що це залежить від того, що ти шукаєш. |