Подвійні сполучні фрази

Advertisement

Подвійні сполучні фрази

Подвійні сполучники в німецькій мові використовуються для з’єднання двох ідей або речень. Вони допомагають уникнути повторень та роблять мовлення більш точним та різноманітним.

Ось декілька прикладів німецьких подвійних сполучників:

  1. Sowohl meine Schwester als auch mein Bruder sind Ärzte. (Як моя сестра, так і мій брат – лікарі.)
  2. Die Stadt ist nicht nur schön, sondern auch sehr sauber. (Місто не тільки красиве, але і дуже чисте.)
  3. Ich mag sowohl Jazz als auch Klassik. (Мені подобається як джаз, так і класика.)
  4. Der Film war sowohl lustig als auch traurig. (Фільм був як смішним, так і сумним.)
  5. Er hat sowohl Deutsch als auch Englisch studiert. (Він вивчав як німецьку, так і англійську мову.)

Використання подвійних сполучників у німецькій мові допомагає покращити стиль мовлення та зробити його більш різноманітним. Вони можуть бути використані в будь-якому виді мовлення, від розмовної мови до наукових досліджень.

Запропоную декілька німецьких речень зі сполучниками, які допомагають зв’язати ідеї і розширити розуміння контексту. Надалі, є переклад на українську мову .

Німецькою мовою Українською мовою
Ich möchte eine Pizza, aber ich habe kein Geld. Я хочу піцу, але у мене немає грошей.
Er ist sehr intelligent, deshalb hat er gute Noten. Він дуже розумний, тому має хороші оцінки.
Ich gehe gerne ins Kino, obwohl ich keine Zeit habe. Я люблю ходити в кіно, хоча у мене немає часу.
Ich lerne Deutsch, damit ich in Deutschland arbeiten kann. Я вивчаю німецьку, щоб можна було працювати в Німеччині.
Entweder wir gehen ins Kino oder wir bleiben zu Hause. Ми або йдемо до кіно, або залишаємось вдома.
Sie spricht fließend Englisch und Französisch. Вона розмовляє свобідно англійською та французькою мовами.
Ich werde heute Abend zu Hause bleiben, weil ich müde bin. Сьогодні ввечері я залишуся вдома, тому що втомився.
Weder er noch ich haben genug Geld. Ані він, ані я не маємо достатньо грошей.
Ich trinke gerne Kaffee und Tee. Я люблю пити каву та чай.
Es regnet, deshalb können wir nicht spazieren gehen. Йде дощ, тому ми не можемо прогулятися.
Ich habe keine Lust, Sport zu treiben, obwohl es gesund ist. Я не хочу займатися спортом, хоча це корисно.
Ich habe keine Ahnung, wo er ist. Я не маю жодної інформації, де він знаходиться.
Ich habe schon gegessen, trotzdem bin ich hungrig. Я вже їв, але все ще голодний.
Die Arbeit ist schwer, aber ich mag sie. Робота важка, але мені подобається.
Ich esse gerne Pizza, weil sie lecker ist. Я люблю піцу, оск